Over At The Frankenstein Place の歌詞(和訳あり)で英語の勉強【ロッキー・ホラー・ショー】
Over At The Frankenstein Place の歌詞で英語の勉強・・・と言いながら、あまり勉強になりそうな英語のボキャブラリーは出てこないので、もっぱら歌詞の解説の記事。解説するまでもないシンプルな歌詞ではありますが。
映画こそ最高の英語学習教材!映画を使った英語の勉強法や、映画を楽しみながら英語が学べる記事を綴っています。
ロック・ミュージカル映画『ロッキー・ホラー・ショー(The Rocky Horror Picture Show)』で英語の勉強をしています。YouTubeの動画や、他の映画からの用例なども引用しつつ、英会話に役立ちそうなボキャブラリーを解説しています。引用した英文にはすべて私の和訳がついています。ぜひ皆様の英語の勉強に役立ててください。
Over At The Frankenstein Place の歌詞で英語の勉強・・・と言いながら、あまり勉強になりそうな英語のボキャブラリーは出てこないので、もっぱら歌詞の解説の記事。解説するまでもないシンプルな歌詞ではありますが。
ブラッドとジャネットが嵐の日に道に迷うシーンの車の中での会話から、「命がけでやる」「AやらBやら」「分岐点」などの英語表現をとりあげました。
Dammit, Janet の歌詞で英語の勉強。冒頭に流れる、『ロッキー・ホラー・ショー』らしい、ちょっと不吉な名ラブソングです。
冒頭のブラッドとジャネットの会話から、「昇進する」を意味する英語表現を解説。ついでに「自分を売り込む」や「出世する」などの英語表現も、他の映画から用例を引用しつつ、解説しています。
名作カルト映画の冒頭に流れるテーマ曲『Science Fiction, Double Feature(サイエンス・フィクション/2本立て)』の歌詞を私の和訳付きで紹介しています。英語のボキャブラリーよりは引用されているカルト映画の解説がメインって感じです。